Кривые зеркала - Страница 85


К оглавлению

85

– Государь, я не уверен, что служба в тайной канцелярии - вершина моих стремлений, извините. Надеюсь, Вы найдёте кого-то, кто справится с ней лучше. - Кот достал подаренный мной деревянный меч и протянул его мне, встав на колено. - Но, куда бы ни забросила меня судьба, моя жизнь и мой меч принадлежат Вам.

– Спасибо, лорд Маркус по прозвищу Кот.

Пусть меч был деревянным, но клятва была настоящая.

Что мы могли ещё сказать друг другу? Мы вернулись в зал, где уже мне пришлось напоминать Лиандиру, кто он такой. Ему, как и мне, не хотелось покидать весёлую труппу.

Кот простился с нами у зарослей, маскирующих потайной вход. Казалось, все слова уже сказаны, пора уходить, но чувство чего-то незавершённого, грубо обрубленного, не давало уйти. Кот, глубоко вздохнув, предложил мне прийти в балаган вечером. Он был прав! Сегодня не только Кот вернул себе труппу. Сегодня должен окончательно умереть акробат Король, а для этого ему нужно выйти на сцену. Только бы суметь сбежать!

Мы вернулись вовремя. Ещё немного, и расширенная паника была бы нам обеспечена. Нашего отсутствия, как я и предполагал, никто не хватился, поскольку все были уверены, что я в Совете, а Мирандаль никому не говорил, что это не так. Беда в том, что в перерыве он обмолвился, что я ушёл из Совета, а его услышал Александр, который заинтересовался тем, что мои телохранители не знают, где я. И теперь они, кто бледный, кто малиновый после разноса, бегали по дворцу в поисках меня.

Я не рискнул просто так взять и объявиться. Король я или не король, но раздражение стольких взрослых вполне может выйти мне боком. Ну да я прекрасно знал, как спрятаться во дворце так, что, когда нас найдут, упрекнуть нас ни в чём не смогут. Лучше искать надо было, господа!

Мы заскочили в комнату Фабьо, где я быстро разгримировал Лиандира, переоделся и поменял мечи. Не хватало ещё чтобы к моему отсутствию добавилась пропажа главной реликвии моего Дома! Люди и так взволнованы. Лишь бы добраться до безопасного места, ну да это не труднее, чем от стражи регента спрятаться, тем более теперь, когда мы могли пользоваться тайными ходами. Так что в библиотеку мы попали без приключений, даже не интересно как-то.

Библиотеку я всегда любил. Я слышал, некоторые люди теряются среди такого обилия книг, мне же нравилось чувствовать себя окружённым знанием. Когда мне становилось одиноко, я приходил сюда, и представлял, что со мной разговаривают все те люди, что оставили свои знания в книгах и свитках. А когда мне нужен был совет, я обращался к старому хранителю библиотеки. Он оказался на своём обычном месте, еле различимый из-за книг, заваливающих его стол. И, как всегда, он заметил меня раньше, чем я его. Я устыдился, ведь я так и не нашёл времени поздороваться с ним, а как запахло жареным, примчался к нему за помощью. Старик хмыкнул, глянув на моё виноватое лицо, вручил мне несколько книг, и снова углубился в работу.

Мы устроились в уютном закуточке, огороженном полками с книгами. Ли раздвинул занавески, и свет хлынул через огромное окно. Я просмотрел книги. Старик, как обычно, всё предусмотрел: политика, финансы, налоги, торговля… что ещё должен читать молодой государь? Так что ищите нас, господа, а мы пока поучимся.

Искали нас долго. Странно, что Александр не догадался, где я могу обитать. С другой стороны, дворец большой, пока его весь осмотришь, немало времени пройдёт. Да и здание библиотеки тоже не маленькое…

Вот, наконец, послышались возбуждённые голоса, потом торопливые шаги приблизились к нашему убежищу. Александр, обогнав библиотекаря, уставился на нас, явно подыскивая слова, которыми лучше выразить и недовольство нашим исчезновением, и радость нашего нахождения. Я помог ему:

– А, сержант! Что, неужели Совет Короны уже принял решение? Я то подозревал, что им и трёх дней мало будет!

– Нет, государь, мы просто разыскивали Вас.

– Зачем, в таком случае?

– Мы волновались за Вашу безопасность, государь.

– Благодарю за беспокойство, сержант. Лорд Лиандир, спасибо, можете быть свободны.

Лиандир, поняв мой намёк, поклонился. Охранники пропустили его, продолжая настороженно наблюдать за мной. Боялись, что ли, что я исчезну прямо у них на глазах? Ну, объяснять, что такого я пока не умею, не за чем. Я собрал книги, и хранитель библиотеки забрал их у меня. Теперь можно было вернуться "к людям". Только бы никто не спросил, почему я ушёл без сопровождения, да ещё Меч Королей с собой таскаю! Ни к чему мне лишние вопросы. Я, конечно, не обязан ни перед кем отчитываться, но и быть невежливым я не хотел, всё-таки мои телохранители очень трогательно обо мне заботились, что люди, что эльфы.

Кстати об эльфах. Мне вспомнился утренний разговор с Мирандалем. Если кто и сможет мне объяснить мудрёные слова эльфа, то только старый библиотекарь. Я дождался его у кабинета, выпроводив телохранителей из библиотеки, клятвенно заверив, что никуда отсюда не сбегу. Ни то, чтобы я не доверял им, просто есть разговоры, которые нужно вести с глазу на глаз. Да и не нужно им знать все мои тайны, они мне и самому дороги.

Старик улыбнулся мне, пропуская в кабинет. Он никогда не запирал кабинет, пока находился в библиотеке, но по старой традиции, я заходил к нему только по его разрешению. Пару раз я, правда, прятался там, когда его не было, но тогда ситуация была особая. А сейчас входить без приглашения было бы неправильно. Во-первых, не вежливо. А во-вторых, к нему пришёл не король Антуан, а маленький принц Тони, которому снова нужен совет.

Удобное кресло для посетителей не предполагало, что посетители будут с оружием, поэтому меч пришлось снять. Старик иронично усмехнулся, глядя на меня через книжные горы:

85